назад
Жаргонизмы
Помните словарь понятий "Вангеров"? В "Аллодах..."
тоже сформировался подобный, хотя его не существовало вначале.
- аля - альянс, союз
- антикамень - защита от магии земли
- Библия - книга заклинания "Stone Curse" ("Каменное проклятие")
- Букварь - книга заклинания "Телепорт"
- вешалка - элемент пейзажа - виселица
- гуси, мухи - пчелы
- жратва - бутылки с восстановлением жизни
- зелень - кристаллические доспехи
- инкарнация - восстановление монстров, разбойников или NPC через некоторое время
- камень, каменилка - заклинание "Stone Curse" ("Каменное проклятие")
- кристалл - кристаллические доспехи или оружие
- лим, лимон, лям - миллион рублей
- люды - людоеды, огры
- ник - nickname - очень часто употребляется для обозначения имени персонажа
- некрофилы, некросы - некроманты
- ошейник, бусы - амулет
- палка - посох
- перс - персонаж, герой
- поручни, руки, наручники - наручи
- прыгнуть - наколдовать заклинание "Телепорт"
- птицы, крысы - летучие мыши
- разбойники - люди-враги, управляемые компьютером
- сделать кирпич, закаменить, заморозить - наколдовать на кого-либо заклинание "Stone Curse" ("Каменное проклятие")
- Трали-Вали - сокращенное название карты Troll Valley
- ч. д. - черный дракон - дракон четвертого уровня
- штаны, ноги - поножи
- Сокращения вроде "с+2" или "б+4" означают "сила +2" и "броня +4".
- Порядковый номер перед названием монстра может означать его уровень.
Выражаем огромную благодарность всем, кто помогал и помогает нам увеличивать этот раздел в
размерах. Спасибо вам. Надеемся на продолжение сотрудничества и в будущем!
По поводу пополнения и исправления коллекции пишите
сюда.